Logo
  • Logo
    • Science
      • Research activities
      • Postgraduate study
      • Scientific and practical conferences
        • PARTICIPATION IN A SCIENTIFIC-PRACTICAL CONFERENCE THROUGH DIGITAL SYSTEM
      • 300th anniversary of Magtymguly Fragi
        • « Magtymguly, my word is short, has much meaning... » (Magtymguly Fragi)
        • «Magtymguly, tongue will speak of the destan... » (information about Magtymguly collected from websites)
        • Video recording of Magtymguly Fragi's poems
        • Collection of audio recordings of Magtymguly Fragi's poems
        • Magtymguly Fragi in the world press
        • Publications of Magtymguly Fragi's poems in foreign languages
        • Explanatory Dictionary of Magtymguly
        • "Magtymgulynyň dünýäde öwrenilişi"
      • Scientific articles, abstracts and collections
      • Council of Young Scientists
    • International cooperation
      • Meetings
      • Visits
      • Ambassadors' lectures
      • International days
      • UNESCO Club "Culture of Peace"
    • Faculties
      • FACULTY OF INTERNATIONAL RELATIONS
      • FACULTY OF INTERNATIONAL LAW
      • FACULTY OF INTERNATIONAL ECONOMIC RELATIONS
      • FACULTY OF INTERNATIONAL JOURNALISM
    • About us
      • Administration
      • Departments
        • Department of International Relations and Diplomacy
        • Department of International Law and Comparative Law Studies
        • Department of International Economic Relations
        • Department of Theory and Practice of Journalism
        • Department of Social Sciences
        • Department of World Languages
      • Indicators
        • Indicators of the Institute of International Relations of the Ministry of Foreign Affairs of Turkmenistan for 2024 I
        • Indicators of the Institute of International Relations of the Ministry of Foreign Affairs of Turkmenistan for 2024 II
      • Туркменистан создал условия для подготовки нового поколения дипломатов
      • About us
    • Education
      • Specialties
      • Applicants
    • Centers
      • Scientific Center for Strategic Studies
      • School of Young Diplomats
      • Department of Digital Systems and Communications
        • An online conference entitled “Methods of teaching digital economics” was held
      • Scientific and Methodological Center for the Sustainable Development Goals
        • TRAINING FOR YOUNG DIPLOMATS FROM CENTRAL ASIA
      • Young Messengers of Peace
      • Training Center for Priority Areas of Diplomacy of Turkmenistan
        • Transport diplomacy
        • Energy Diplomacy
        • Water diplomacy
        • Preventive diplomacy
        • Economic diplomacy
      • Diplomatic Protocol Training Center
    • Ambassadors
    • Media
    Main / Articles / Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда
    22/07/2024

    1358

    Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда

    Туркменский народ подарил миру уникальное, не имеющее аналогов, художественное изделие практического назначения – оригинальный ковёр. Богатая палитра этого рукотворного произведения, равносильного с настоящим чудом побуждает осмыслить его в специальном контексте и, прежде всего, в социально-философском. Такую попытку предпринял Овездурды МУХАМЕТБЕРДИЕВ, доктор социологических наук, профессор, который поделился размышлениями в своем эссе:
    «…Можно констатировать, что имеется некий разрыв между интерпретацией данного очевидного явления и самим фактом его реального существования.
    Для преодоления обозначенного разрыва, нами предлагается иной подход – философский. Суть его базируется на предположении, согласно которому, если бытие определяет сознание, то последнее, в свою очередь, уподобляет себе первое (т.е. бытие), перестраивает его на свой лад по своему образу и подобию в соответствии с тем комплексом идей и представлений, которые у сознания имеются в данное время, составляя его содержательную сторону.
    Взяв на вооружение это предположение, мы можем мысленно подвергнуть реконструкции ход рассуждений (разумеется, с поправкой на возросшие возможности выражения мысли в языке) древних предков туркмен на заре зарождения у них ковроткачества. Нам кажется, что они, как народ, находящийся под подавляющим их сознание превосходством пустыни, возможно мыслили примерно так:
    – Вокруг пустынное пространство, пески Каракумов – некая бесконечность, труднопреодолимый материк; это путь, уводящий в неизвестность, дорога, которая может завести «в никуда».
    То есть, возможно, что среда, природный контекст, а в широком понимании – бытие, подсказывали им рассуждать следующим образом:
    – Мы должны считаться с суровой реальностью, которая нам неподвластна… Это она над нами властна, и мы, находясь в ней, зависимы от нее – от этой бескрайней пустыни.
    Но если такова окружающая нас действительность, то нельзя ли перевернуть отношение «мы – в среде» на прямо противоположное, на обратное – «среда (пустыня) – в нас (в нашем сознании)? И, если это исполнимо, то тогда она (пустыня) будет нашей, подвластной нам».
    А если допустить, что именно так или примерно так думали наши предки, то тут мы имеем дело не просто с иллюзией или несбыточной фантазией (чистой субъективностью), а с мысленным (идеальным, духовным) переводом пустыни на человеческое микроподобие, принявшее в голове форму ковра, маленькой «пустыни» как завесы (защиты) от большой.
    Думается, что между образом пустыни и её представляемым аналогом можно усмотреть прямое соответствие. Если саму пустыню трудно одолеть, то с её воображаемо–превращенным подобием можно легко отделиться (завесившись от неё придуманной, вернее, ею и подсказанной перегородкой), стоит только реализовать эту задумку.
    Иначе говоря, воображаемое соткать руками, превратив задуманное в ковер.
    Думается, примерно таковой была логика действий древних предков нашего народа во времена зарождения ковроткачества как своеобразный вид прикладного искусства.
    Что же касается генезиса художественно–выразительной стороны туркменского ковра, в частности, особенностей его орнамента и цветовой гаммы, построенной, как известно на многообразии оттенков красного цвета, то мысленно видится такая картина: разве черная буря песка в лучах желтого Солнца не даёт в прищуре глаз красноватый фон, разреженный просветами?
    «Беснующиеся» струи песка, конечно же, хаотичны. Но человек – существо, определённое. А определенность предполагает порядок, упорядочение имеющегося в его распоряжении материала.
    Не отсюда ли берет свой исток геометризация коврового орнамента?
    Думается, что для исключения подобного предположения априори оснований не хватает.
    Такова в самых общих чертах ещё одна из возможных версий появления феномена, имя которому – туркменский ковёр.
    В дополнение хотелось бы отметить, что эта версия не противоречит концепции, согласно которой территория нынешнего Туркменистана, 80 процентов которой занимают Каракумы, издавна была тем ареалом, на котором произошли зарождение и формирование туркменского этноса, и другой, вытекающей из первой концепции, согласно которой туркмены являются наследниками цивилизаций и культур, существовавших ранее на этой земле.
    Это можно утверждать, прослеживая и проводя параллели между памятниками былых культур, сохранившихся на туркменской земле и национальной культурой современного туркменского народа. И пример с ковром – лишь один из них…».

    Фото: orient.tm

    Orient Link: Каракумы и ковёр: опыт философской трактовки туркменского чуда (orient.tm)

    Latest News

    BIRLEŞME! HYZMATDAŞLYK! ÖSÜŞ! surady

    21/05/2025

    BIRLEŞME! HYZMATDAŞLYK! ÖSÜŞ!
    Magtymguly Fragi — The Great Poet and Philosopher of the Turkmen People surady

    21/05/2025

    Magtymguly Fragi — The Great Poet and Philosopher of the Turkmen People
    Международные отношения: культура мирного диалога surady

    20/05/2025

    Международные отношения: культура мирного диалога
    Useful Links
    Other
    Contact

    744000, Turkmenistan Ashgabat, Street:Galkhynysh, Building 25

    iirmfatm@iirmfa.edu.tm, iirmfatm@sanly.tm

    +99312266155

    +99312266183

    © 2025 All rights are reserved: TDIMHGI