Logo
  • Logo
    • Ylym
      • Ylmy-barlag işleri
      • Aspirantura
      • Ylmy-amaly maslahatlar
        • SANLY ULGAM ARKALY YLMY-AMALY MASLAHATA GATNAŞYLDY
      • Magtymguly Pyragynyň 300 ýyllygy
        • “Magtymguly, sözüm gysga şerhi köp...” (Magtymguly barada makalalar)
        • “Magtymguly, dile dessan getirdim...” (Magtymguly barada saýtlardan jemlenen maglumatlar)
        • Magtymguly Pyragynyň goşgularynyň wideoteswiri
        • Magtymguly Pyragynyň goşgularynyň audio ýazgylar toplumy
        • Magtymguly Pyragy dünýä metbugatynda
        • Magtymguly Pyragynyň daşary ýurt dillerindäki neşirleri
        • Magtymgulynyň goşgularynyň düşündirişli sözlügi
        • "Magtymgulynyň dünýäde öwrenilişi"
      • Ylmy makalalar, tezisler we ýygyndylar
      • Ýaş alymlar geňeşi
    • Halkara hyzmatdaşlygy
      • Geçirilen duşuşyklar
      • Saparlar
      • Ilçileriň leksiýalary
      • Halkara günler
      • "Parahatçylyk medeniýeti" atly ÝUNESKO kluby
    • Fakultetler
      • HALKARA GATNAŞYKLARY FAKULTETI
      • HALKARA HUKUGY FAKULTETI
      • HALKARA YKDYSADY GATNAŞYKLARY FAKULTETI
      • HALKARA ŽURNALISTIKASY FAKULTETI
    • Biz barada
      • Administrasiýa
      • Kafedralar
        • Halkara gatnaşyklary we diplomatiýa kafedrasy
        • Halkara hukugy we deňeşdirme hukuk öwreniş kafedrasy
        • Halkara ykdysady gatnaşyklary kafedrasy
        • Žurnalistikanyň nazaryýeti we amalyýeti kafedrasy
        • Jemgyýeti öwreniş ylymlary kafedrasy
        • Dünýä dilleri kafedrasy
      • Görkezijiler
        • Türkmenistanyň Daşary işler ministrliginiň Halkara gatnaşyklary institutynyň 2024-nji ýyl boýunça görkezijileri I
        • Türkmenistanyň Daşary işler ministrliginiň Halkara gatnaşyklary institutynyň 2024-nji ýyl boýunça görkezijileri II
      • Туркменистан создал условия для подготовки нового поколения дипломатов
      • Biz barada
    • Okuw
      • Hünärler
      • Dalaşgärlere
    • Merkezler
      • Strategik barlaglar boýunça ylmy merkezi
      • Ýaş diplomatlaryň mekdebi
      • Sanly ulgamlar we kommunikasiýa bölümi
        • “Sanly ykdysadyýet dersini okatmagyň usullary” atly onlaýn maslahat geçirildi
      • Durnukly ösüş maksatlary boýunça ylmy merkezi
        • MERKEZI AZIÝANYŇ YAŞ DIPLOMATLARY ÜÇIN SEBITLEÝIN OKUW
      • Parahatçylygyň ýaş çaparlary
      • Türkmenistanyň diplomatiýasynyň möhüm ugurlary boýunça okuw merkezi
        • Ulag diplomatiýasy
        • Energetika diplomatiýasy
        • Suw diplomatiýasy
        • Öňüni alyş diplomatiýasy
        • Ykdysady diplomatiýasy
      • Diplomatik protokol boýunça okuw merkezi
    • Ilçiler
    • Media
    Esasy / Makalalar / Адам Мицкевич - польский писатель, поэт и переводчик
    Адам Мицкевич - польский писатель, поэт и переводчик surady
    30/06/2024

    843

    Адам Мицкевич - польский писатель, поэт и переводчик

    В столице Туркменистана открылся культурно-парковый комплекс и монумент Махтумкули Фраги. Начальным компонентом архитектуры комплекса стала аллея знаменитых поэтов-классиков и мыслителей, представляющих разные страны и континенты. Монументы, установленные в их честь, олицетворяют дружбу, братство и добрососедство народов, к чему призывал Махтумкули Фраги.
    Так, здесь расположены памятники таких известных прозаиков и поэтов, философов, как Саят-Нова, Янка Купала, Ду Фу, Оноре де Бальзак, Шота Руставели, Иоганн Вольфганг фон Гёте, Шандор Петёфи, Рабиндранат Тагор, Хафиз Ширази, Данте Алигьери, Ясунари Кавабата, Курмангазы Сагырбайулы, Чингиз Айтматов, Раджа Али Хаджи, Михай Эминеску, Фёдор Достоевский, Хуан Хименес, Сайидо Насафи, Юнус Эмре, Григорий Сковорода, Уильям Шекспир, Лэнгстон Хьюз, Алишер Навои. Один из них польский писатель, поэт и переводчик - Адам Бернард Мицкевич.
    Адам Бернард Мицкевич родился 24 декабря 1798 г. на хуторе Заосье недалеко от белорусского города Новогрудок. После окончания школы Адам поступил на физико-математический факультет Виленского университета, где он проучился год, после чего весной 1816 г. перевелся на историко-филологический факультет. Там он стал членом подпольных просветительских общества филоматов и филаретов. Окончив университет в 1819 г., Мицкевич был отправлен на должность учителя в Ковно (сейчас – Каунас, Литва).
    Первое стихотворение Адам Мицкевич опубликовал в 1818 г. В это время молодой поэт увлекался вольнодумными идеями Просвещения, что видно по поэмам «Мешко, князь Новогрудка» 1817 г. и «Картофель» г. 1819. Из-за мятежного содержания они были полностью опубликованы только в 1948 г. Также Мицкевич участвовал в создании программных стихотворений для «филоматов» и «филаретов», в том числе «Оды к юности» 1820 г. Первый стихотворный сборник Мицкевича стал манифестом романтизма в польской литературе. В следующем сборнике была напечатана часть драматической поэмы «Дзяды», названной в честь народного обряда почитания умерших предков.
    До 1829 г. он жил в крупнейших городах Российской империи, где юноша познакомился с участниками декабристского движения и видными поэтами. В 1826 г. вышла книга Мицкевича «Сонеты», поразившая читателя пейзажами, лиризмом и образом героя, тоскующего о покинутой Родине. В 1828 г. написал поэму «Конрад Валленрод» о борьбе литовского народа с Тевтонским орденом.
    По словам литературного критика того времени, Ксенофонта Полевого, А. С. Пушкин относился к Мицкевичу с величайшим уважением. Великий русский поэт, который обычно сам господствовал в кругу литераторов, в присутствии Мицкевича был крайне скромен, и даже обращался к Мицкевичу, желая услышать его одобрения, так как считал Адама Мицкевича более образованным и учёным.
    А. С. Пушкин посвятил Адаму Мицкевичу целый ряд своих произведений: «В прохладе сладостной фонтанов» (1828), «Он между нами жил» (1834), строки в стихотворениях «Сонет» (1830) и в «Путешествии Онегина» (1829—1830). После отъезда Мицкевича из России в мае 1829 года Пушкин написал:
    «…Он вдохновен был свыше
    И свысока взирал на жизнь».

    В 1829 г. Адам Мицкевич выехал в Западную Европу. До 1831 г. он жил в Риме, где после пережитого духовного кризиса увлекся мистицизмом.
    В 1832 г. поэт поселился в Париже, где провел всю оставшуюся жизнь.
    В это же время он дописал «Дзяды» на основе своих мессианских идей и написал поэму «Пан Тадеуш». Действие «Пана Тадеуша» разворачивается в сельской Литве в канун Отечественной войны 1812 г. Это произведение стало энциклопедией старого шляхетского быта.
    В 1840 г. Мицкевич стал первым профессором славянской литературы в парижском Коллеж де Франс. В 1841 г. он стал последователем основоположника польского мессианства А.Товяньского.
    За пропаганду этих идей французское правительство в 1845 г. отстранило Мицкевича от чтения лекций. В 1855 г. Адам Мицкевич уехал в Константинополь, где скончался от холеры 26 ноября 1855 г., не успев реализовать многие свои планы. В 1890 г. прах поэта был перевезен из Парижа в Краков.

    Сельби АННАМУРАДОВА,
    студентка I курса факультета
    международной журналистики
    Института Международных отношений
    Министерства иностранных дел Туркменистана.

    Soňky täzelikler

    BIRLEŞME! HYZMATDAŞLYK! ÖSÜŞ! surady

    21/05/2025

    BIRLEŞME! HYZMATDAŞLYK! ÖSÜŞ!
    Magtymguly Fragi — The Great Poet and Philosopher of the Turkmen People surady

    21/05/2025

    Magtymguly Fragi — The Great Poet and Philosopher of the Turkmen People
    Международные отношения: культура мирного диалога surady

    20/05/2025

    Международные отношения: культура мирного диалога
    Peýdaly Salgylar
    Beýleki ýokary okuw mekdepleri
    Habarlaşmak üçin

    744000, Türkmenistan Aşgabat, Galkynyş 25

    iirmfatm@iirmfa.edu.tm, iirmfatm@sanly.tm

    +99312266155

    +99312266183

    © 2025 Haklary doly goralandyr: TDIMHGI